Примеры употребления "fixed charges" в английском с переводом на французский

<>
He was jailed on trumped-up charges. Il fut emprisonné sur la base d'accusations fallacieuses.
I'll have this radio fixed tomorrow. Je vais faire réparer cette radio demain.
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick. La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
He got his watch fixed. Il a fait réparer sa montre.
He was convicted on trumped up charges. Il fut condamné sur la base d'accusations inventées de toutes pièces.
He fixed the net. Il répara le filet.
The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court. Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney.
I fixed the bike yesterday. J'ai réparé le vélo hier.
What are these charges for? À quoi correspondent ces montants ?
When we learn languages, we learn fixed expressions. Lorsque nous apprenons des langues, nous apprenons des expressions toutes faites.
I'd like you to itemize the charges. J'aimerais que vous fassiez le détail des frais.
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. Cela m'a coûté mille yen pour faire réparer mon vélo.
The victim declined to press charges. La victime a refusé de porter plainte.
He had the old machine fixed. Il a fait réparer la vieille machine.
The DNA test cleared him of all charges. Le test ADN l'a blanchi de toutes les accusations.
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. Rédigez un texte sur le sujet en un nombre donné de caractères.
No criminal charges will be filed against you. Aucune charge ne sera retenue contre vous.
See to it that this problem gets fixed by tomorrow. Fais en sorte que ce problème soit réglé pour demain.
The stated price does not include labor charges. Le prix indiqué n'inclue pas la main d'œuvre.
I fixed the car yesterday. J'ai réparé la voiture hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!