Примеры употребления "first intention" в английском с переводом на французский

<>
He took the first prize. Il a touché le premier prix.
He has no intention to interfere with your business. Il ne compte pas se mêler de tes affaires.
Do you know who conquered Mt. Everest first? Sais-tu qui a conquis le mont Everest en premier ?
I have no intention of meddling in your affairs. Je n'ai aucune intention de m'immiscer dans vos affaires.
You go first. Vas-y d'abord.
Actually, I have no intention to quit right now. En vérité, je n'ai aucune intention d'arrêter à cet instant.
Ichiro will go to Nagoya for the first time. Ichiro ira à Nagoya pour la première fois.
He studied hard with the intention of passing the examination. Il travailla dur, avec l'intention de réussir son examen.
January is the first month of the calendar. Janvier est le premier mois du calendrier.
It was not my intention to hurt your feelings. Te blesser n'était pas dans mes intentions.
First of all, it is too expensive. Avant tout, c'est trop cher.
The man attacked her with the intention of killing her. L'homme l'a attaquée avec l'intention de la tuer.
English is not my first language. L'anglais n'est pas ma première langue.
I have no intention of telling you the result. Je n'ai pas l'intention de vous faire part du résultat.
Did you catch the first train? Est-ce que tu es monté dans le premier train ?
She had no intention to quarrel with him. Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
You have to read between the lines to know the true intention of the author. Il vous faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
The government explicitly declared its intention to lower taxes. Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!