Примеры употребления "find out" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все50 découvrir34 apprendre1 другие переводы15
Please find out where she is. Trouve où elle est, s'il te plait.
Please find out where he is. Veuillez trouver où il est.
We couldn't find out her whereabouts. Nous n'avons pu trouver son lieu de résidence.
Could you find out how to get there? Pourriez-vous trouver comment se rendre là-bas ?
I was able to find out his address. J'ai pu trouver son adresse.
She followed him home to find out where he lived. Elle le suivit chez lui pour voir où il vivait.
She's curious to find out who sent the flowers. Elle est curieuse de savoir qui a envoyé les fleurs.
As soon as we find out anything, we will contact him. Nous le contacterons, dès que nous trouverons quelque chose.
People always make fun of me when they find out I'm colorblind. Les gens se moquent toujours de moi lorsqu'ils s'aperçoivent que je suis daltonien.
We haven't been able to find out anything about Grandma and Grandpa. Nous n'avons pas réussi à trouver quoi que ce soit concernant Grand-mère et Grand-père.
I do not know the train schedules, could you find out for me? Je ne connais pas les horaires de train, peux-tu te renseigner pour moi ?
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. La machine était trop compliquée pour que nous trouvions la cause du dérèglement.
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system. Je suis sûr qu'il ne serait pas trop difficile de déterminer qui a pénétré notre système.
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them. Si vous écrivez votre adresse sur une page web, n'importe qui peut trouver où vous habitez si ça le chante.
The prefectural police is trying to find out what conflict took place between the father and daughter following the family dinner. La police préfectorale essaie d'établir quel conflit est survenu entre le père et la fille à la suite du dîner familial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!