Примеры употребления "final whistle" в английском с переводом на французский

<>
I'm going to prepare for the final exams this afternoon. Je vais me préparer pour les examens finaux cette après-midi.
I cannot whistle. Je ne sais pas siffler.
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
We were roused at daybreak by the whistle of a train. Nous fûmes éveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train.
Here is the final agenda for the meeting on June 16. Voici l'ordre du jour définitif pour la réunion du 16 juin.
The whistle of the steam train woke us at daybreak. Le sifflet du train à vapeur nous réveilla au point du jour.
Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final. Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
Don't whistle at school. Ne siffle pas à l'école.
The final delusion is the belief that one has lost all delusions. La dernière illusion est de croire qu'on les a toutes perdues.
She's trying to whistle, but she doesn't know how. Elle essaie de siffler, mais elle ne sait pas comment.
They said they would accept the committee's decision as final. Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité pour définitive.
I heard someone whistle. J'ai entendu quelqu'un siffler.
All sales are final. Les soldes ne sont pas reprises.
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port. Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
The contestants are gearing up for the final round of competition. Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition.
"Did you find any dirt on him?" "No, he's clean as a whistle." «Avez-vous trouvé un quelconque ragot à son propos ?» «Non, il est clair comme l'eau pure.»
This decision is final. Cette décision est irrévocable.
I blew the whistle on him. Je l'ai dénoncé.
I haven't read the final page of the novel yet. Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. Quand la voisine de Jean le vit vendre de la drogue, elle le dénonça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!