Примеры употребления "film director" в английском с переводом на французский

<>
Even Dwarfs Started Small is a 1970 film by German director Werner Herzog. Les nains aussi ont commencé petits est un film du réalisateur allemand Werner Herzog sorti en 1970.
Without his wife's money, he would never be a director. Sans l'argent de sa femme, il ne serait jamais directeur.
That film is for children. Ce film est pour enfants.
He is without doubt the most successful movie director in the world. Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde.
I was angry about missing that film at the cinema. Je suis énervé d'avoir manqué ce film au cinéma.
Where's the director? Où est le directeur ?
The film lasted 2 hours. Le film a duré 2 heures.
He is a director, and should be treated as such. Il est directeur et devrait être traité comme tel.
We’ll continue after the film. Nous continuerons après le film.
This director is not insensitive to criticism. Ce réalisateur n'est pas indifférent aux critiques.
You mustn't miss seeing this wonderful film. Tu ne dois pas manquer de voir ce film magnifique.
I want to see the director of the company. Je veux voir le directeur de la société.
His new film is worth seeing. Son nouveau film vaut la peine d'être vu.
I became a director. Je suis devenu directeur.
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. Le film nous a fait rire, mais il n'était pas vraiment passionnant à regarder.
As head of the sales team she reports only to the managing director. En tant que chef du service des ventes elle ne rapporte qu'au directeur général.
This film is really boring - the best bit is when it finishes. Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
Who's your favorite movie director? Qui est votre metteur en scène préféré ?
The film started at 2 o'clock. Le film a commencé à 2 heures.
The director of the school wants to close the canteen and create a new recreation room for the students. Le directeur de l'école veut fermer la cantine et créer une nouvelle salle récréative pour les élèves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!