Примеры употребления "far" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все298 loin142 beaucoup11 lointain2 autre1 extrême1 другие переводы141
Yes, as far as I know. Oui, autant que je sache.
It looks great so far. Ça a l'air très bien jusqu'à présent.
We went as far as Kyoto. Nous sommes allés jusqu'à Kyoto.
How far is it from here? À combien est-ce d'ici ?
How far is it to the museum? À quelle distance est-ce du musée ?
Tom has far more experience than Mary. Tom a bien plus d'expérience que Mary.
As far as I am concerned, I have no objection. En ce qui me concerne, je n’ai pas d'objection.
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud. Ce n'est pas pour dire du mal, mais tes vêtements sont plutôt ostentatoires.
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice. Je ne le pousserais pas à bout. Tu ne sais pas ce qu'il pourrait faire. À mon avis, on n'est jamais trop prudent. On dit même qu'une souris à l'agonie mordrait un chat si elle n'avait pas le choix.
As far as English is concerned, nobody can beat me. Quant à l'anglais, personne ne peut faire mieux que moi.
Our college uses far too much electricity. Notre collège utilise bien trop d'électricité.
As far as I know, he's guilty. Pour autant que je sache, il est coupable.
It is only suspicion so far. Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon.
We walked as far as 6 kilometers. Nous marchâmes jusqu'à six kilomètres.
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." "Combien de temps ça prend pour aller d'ici à ton école ?" "Environ 10 minutes à pied."
How far is it to the airport? À quelle distance est l'aéroport ?
This story is far more interesting than that one. Cette histoire-ci est bien plus intéressante que celle-là.
As far as I am concerned, I have nothing to say. En ce qui me concerne, je n'ai rien à dire.
As far as I know, he is honest. Pour autant que je sache, il est honnête.
I have been busy so far. J'étais occupé jusqu'à présent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!