Примеры употребления "eye-voice span" в английском

<>
Far from eye far from heart. Loin des yeux, loin du cœur.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
She sang with a beautiful voice. Elle a chanté d'une belle voix.
The dress in the window caught my eye. La robe dans la vitrine m'a accroché l'œil.
I wonder what the normal life span of a cockroach is and if they ever die of old age. Je me demande quelle est l'espérance de vie normale d'un cafard et s'ils meurent jamais de vieillesse.
Please speak in a low voice. Veuillez parler à voix basse.
My daughter is the apple of my eye. Ma fille est la prunelle de mes yeux.
The Russo-Turkish wars span about four centuries of history, conflicts and diplomatic setbacks. Les guerres russo-turques s'étendent à travers près de quatre siècles d'histoire, de conflits et de revers diplomatiques.
His voice is pleasant to listen to. Sa voix est agréable à écouter.
Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers. Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants.
Her voice was quivering with anger. Sa voix tremblait de colère.
I'd like to buy eye drops. Je voudrais acheter des gouttes pour les yeux.
The voice acting is horrible. La synchronisation est horrible.
The headline caught my eye this morning. Le gros titre attira mon attention ce matin.
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears. Au son de ma voix, mon chien dressait l'oreille.
He left in the blink of an eye. Il partit en un clin d'œil.
He addressed the audience in a soft voice. Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce.
She's got a good eye for paintings. Elle a l'œil pour la peinture.
Her voice evokes the noise of the freeway. Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
He looked me in the eye. Il me regarda dans les yeux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!