Примеры употребления "expert" в английском с переводом "expert"

<>
Tom called in an expert. Tom a fait appel à un expert.
He's an expert in hydroponics. Il est un expert en hydroponie.
He is an expert at fishing. C'est un expert de la pêche.
She is an expert in mathematics. Elle est experte en mathématiques.
An expert was called for advice. Un expert a été appelé pour avis.
My father is an expert surgeon. Mon père est un chirurgien expert.
He's an expert at throwing knives. C'est un expert du lancer de couteaux.
Even an expert driver can make a mistake. Même un conducteur expert peut faire une faute.
He claimed to be an expert in finance. Il prétendait être un expert en finances.
He speaks as if he were an expert. Il parle comme s'il était un expert.
The aviation expert analyzed the statistics in detail. Les experts de l'aviation ont précisément analysé les statistiques.
When it comes to fishing, he's an expert. Pour ce qui est de la pêche, c'est un expert.
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food. Mon mari est un expert dès qu'il s'agit de cuisiner chinois.
The best thing to do is to ask an expert to repair it. La meilleure chose à faire est de solliciter un expert pour le réparer.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter.
Leave that job to the experts! Laisse ce travail aux experts.
Most experts think a lot of his theory. Beaucoup d'experts considèrent sa théorie.
Financial experts don't know what to make of this trend. Les experts financiers ne savent pas quoi penser de cette tendance.
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. Les experts ne sont pas parvenus à expliquer l'origine de l'explosion.
Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more. Les experts disent que les prix du café augmentent principalement parce que les gens sont disposés à payer davantage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!