Примеры употребления "expect child" в английском с переводом на французский

<>
You expect too much of your child. Tu en demandes trop à ton enfant.
The child had no overcoat on although it was very cold. L'enfant n'avait pas de manteau alors qu'il faisait très froid.
Don't expect me to do it for you. It's your baby. Ne t'attends pas à ce que je le fasse pour toi. C'est ton bébé.
His bravery to save the child from drowning is above praise. Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
I expect he'll pass the examination. Je m'attends à ce qu'il réussisse l'examen.
Don't wake up the sleeping child. Ne réveille pas l'enfant qui dort.
I expect him to come along any day now. Je m'attends à ce qu'il nous accompagne n'importe quel jour maintenant.
I'll take care of your child tonight. Je surveillerai ton gosse, ce soir.
We thought we might expect a good harvest. Nous pensions pouvoir espérer une bonne récolte.
He would often come to see us when I was a child. Il nous rendait souvent visite lorsque j'étais petit.
We expect him to succeed. On s'attend à ce qu'il réussisse.
She took care of the child. Elle prit soin de l'enfant.
When you hear hoofbeats behind you, don't expect to see a zebra. Quand vous entendez des bruits de sabots derrière vous, n'espérez pas voir un zèbre.
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
What did you expect? À quoi t'attendais-tu ?
A child is playing harp. Une enfant est en train de jouer de la harpe.
Always borrow money from a pessimist; he doesn't expect to be paid back. Emprunte toujours de l'argent à un pessimiste ; il ne s'attend pas à être remboursé.
Even a child knows right from wrong. Même un enfant sait distinguer le bien du mal.
You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway! Tu ne peux pas sérieusement escompter qu'ils ne te reconnaîtront pas avec ce déguisement. Cette moustache de travers à deux sous est un indice révélateur instantané !
As a child I often went fishing with my father. Enfant, j'allais souvent pêcher avec mon père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!