Примеры употребления "everywhere else" в английском с переводом на французский

<>
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
You run into Japanese tourists everywhere. On trouve des touristes japonais partout.
I won't ask you anything else today. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Money is welcome everywhere. L'argent est bienvenu partout.
Is there anything else you'd like? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu aimerais ?
In the year 2012, there will be flying cars everywhere. En l'an deux-mille-douze, il y aura des voitures volantes partout.
I have nothing else worth saying. Je donne ma langue au chat.
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot. Partout où nous sommes allés, nous nous sommes beaucoup amusés.
I feel like I've become someone else. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
Paul jumped everywhere, delighted to have won. Paul sautait dans tous les sens, heureux d'avoir gagné.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Je ne peux m'enlever l'impression qu'il y a quelqu'un d'autre dans cette maison avec nous.
The dead and wounded soon lay everywhere. Les morts et les blessés étaient bientôt étendus partout.
What else? Quoi d’autre ?
A word, once out, flies everywhere. Une fois lâché, un mot se répand partout.
There isn't anybody else. Il n'y a personne d'autre.
It's raining everywhere. Il pleut partout.
Apparently my bare feet bothered him more than anything else. Le fait que je sois nu-pieds le dérangeait apparemment plus que toute autre chose.
Everywhere you look you can see children playing. Où que tu regardes, tu peux voir des enfants jouer.
Duty should come before anything else. Le devoir avant tout.
There was blood everywhere. Il y avait du sang partout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!