Примеры употребления "error of judgment" в английском

<>
In time he'll come to see the error of his ways. Avant peu il prendra conscience de l'erreur de ses manières.
My data-burning software is showing an error message. Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur.
Fate errs not in judgment. Le destin ne se trompe jamais.
Finding a solution that worked was a process of trial and error. Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
I didn't have time to think. I had to make a judgment call. Je n'avais pas le temps de penser. J'ai dû trancher.
Ignorance and error are necessary to life, like bread and water. L'ignorance et l'erreur sont nécessaires à la vie comme le pain et l'eau.
It is a great pity not to have enough wits to speak well, nor enough judgment to be quiet. C'est une grande misère que de n'avoir pas assez d'esprit pour bien parler, ni assez de jugement pour se taire.
Space exploration of the Solar System for the first few centuries was full of trial and error. L'exploration spatiale du système solaire fut, durant les premiers siècles, riche en expérimentations.
Atheists will get their comeuppance on Judgment Day. Les athées recevront ce qu'ils méritent au jour du jugement dernier.
This sentence contains an error. Il y a une faute dans cette phrase.
When did the error occur? Dans quelles circonstances le défaut est-il apparu ?
Don't blame him for the error. Ne lui reprochez pas cette erreur.
Everybody laughed at his error. Ils se sont tous moqués de son erreur.
How is the error observed? Comment se manifeste le défaut ?
There is something to be said for every error; but, whatever may be said for it, the most important thing to be said about it is that it is erroneous. On peut dire quelque chose à propos de toute erreur ; mais, peu importe ce qu'on peut en dire, la chose la plus importante qu'on puisse en dire est qu'elle est une erreur.
It was determined that the plane crashed due to pilot error. Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage.
We learn by trial and error. On apprend de ses erreurs.
A mathematician is a man who not only understands the idea put forth before him, but who sees as well the error in its foundations. Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
There is an error in this sentence. Il y a une erreur dans cette phrase.
I assure you that an error like this will never happen again. Je vous assure qu'une telle erreur ne se reproduira plus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!