Примеры употребления "ended" в английском с переводом "terminer"

<>
The war ended in 1945. La guerre s'est terminée en 1945.
His project ended in failure. Son projet s'est terminé en un échec.
Tom ended in second place. Tom a terminé en deuxième place.
The conference ended at five. La conférence s'est terminée à cinq heures.
World War II ended in 1945. La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
He ended by quoting the Bible. Il a terminé en citant la Bible.
That ended better than I expected. Ça s'est terminé mieux que je le prévoyais.
Oktoberfest has often already ended by September. L'Oktoberfest se termine souvent déjà en septembre.
I was born the year the war ended. Je suis né l'année où la guerre s'est terminée.
Nobody having any question, he ended the lecture. Personne n'ayant de questions, il termina la lecture.
She ended off her speech with some jokes. Elle termina son discours par quelques blagues.
World War One had ended just 15 years earlier. La première guerre mondiale s'était terminée juste quinze ans auparavant.
The act ended and the lights were turned on. La pièce se termina et les lumières se rallumèrent.
When the bell rang, the teacher ended the class. Lorsque la cloche retentit, l'instituteur termina le cours.
I had been in the army for a month when the war ended. J'avais été dans l'armée pour un mois lorsque la guerre s'est terminée.
The war between the two countries ended with a big loss for both sides. La guerre entre les deux pays s'est terminé par de lourdes pertes dans les deux camps.
How does this drama end? Comment est-ce que cette pièce se termine ?
My day ends at 5 o'clock. Ma journée se termine à 5 heures.
Our conversation always ends in a quarrel. Notre conversation se termine toujours en querelle.
The second term came to an end yesterday. Le deuxième trimestre s'est terminé hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!