Примеры употребления "employee relations" в английском с переводом на французский

<>
Tom accused the employee of stealing. Tom a accusé l'employé de vol.
Japan has diplomatic relations with China. Le Japon a des relations diplomatiques avec la Chine.
The employee stole money from the cash register. L'employé a volé de l'argent dans la caisse.
We have broken off relations with them. Nous avons coupé les ponts avec eux.
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires.
That country broke off diplomatic relations with the United States. Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis.
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. Le 18 juin, à l'aquarium municipal de Niigata, sept mille poissons moururent par la faute d'un employé.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. Les relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Nord ne sont pas encore établies.
We can save on translations by giving it to an employee whose mother speaks that language. -- And I suppose you save on the cost of a doctor by seeing someone whose mother had been a doctor? « Nous pouvons économiser sur la traduction en la confiant à un employé dont la mère parle cette langue. » «Et je suppose que vous économisez sur les frais médicaux en consultant quelqu'un dont la mère a été médecin, n'est-ce pas ?»
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries. Ce pays a rompu les relations diplomatiques avec les pays voisins.
He dismissed the employee. Il a renvoyé l'employé.
The two countries do not have diplomatic relations. Les deux pays n'ont pas de bonnes relations diplomatiques.
She's a junior employee. C'est une employée subalterne.
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. De tous temps et en tous lieux, on peut voir de nombreux exemples de mauvaises relations entre épouses et belles-mères.
Every boss has his or her favorite employee. Chaque patron a son employé ou employée préféré.
Relations with Canada remained correct and cool. Les relations avec le Canada demeuraient justes et paisibles.
He's a junior employee. C'est un employé subalterne.
investor relations Relations avec les investisseurs
We think a disgruntled employee was the one who planted the bomb. Nous pensons que c'était un employé mécontent qui a placé la bombe.
He apologized to the employee. Il s'excusa auprès de l'employé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!