Примеры употребления "dust cover" в английском с переводом на французский

<>
Cover the macaroni fully with water. Couvrez entièrement les macaronis d'eau.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
The prisoner escaped under cover of night. Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit.
There's dust on the table. Il y a de la poussière sur la table.
Forests cover around 9.4% of the earth's surface. Les forêts recouvrent environ 9,4% de la surface terrestre.
I will show you fear in a handful of dust. Je vous montrerai la peur dans une poignée de poussière.
Riches cover a multitude of woes. La richesse couvre une multitude de malheurs.
Dust off the shelf. Dépoussiérez l'étagère.
That's enough money to cover the expenses. Il y a bien assez d'argent pour les dépenses.
All the furniture was covered with dust. Tous les meubles étaient couverts de poussière.
Cover up the injured man with this blanket. Couvre l'homme blessé avec cette couverture.
A dust storm is coming. Une tempête de poussière s'approche.
If one plants an oak, it is futile to hope to soon be able to take cover under its leaves. Il est vain, si l'on plante un chêne, d'espérer s'abriter bientôt sous son feuillage.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. Lorsqu'on ne vous recevra pas et qu'on n'écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.
The politician tried to cover up the insider trading. Le politicien a essayé de couvrir le délit d'initié.
A year had passed by and his body turned to dust. Un an s'est écoulé et son corps est devenu poussière.
The burglar broke into the house under the cover of night. Le cambrioleur s'introduisit dans la maison sous couvert de la nuit.
His room was covered with dust. Sa chambre était couverte de poussière.
She laughed to cover her fear. Elle a ri pour cacher sa peur.
Bear in mind that you are dust. Songe que tu es poussière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!