Примеры употребления "double-handed dingby" в английском с переводом на французский

<>
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Les statistiques montrent que la population de cette ville aura doublé dans cinq ans.
She handed him his jacket. Elle lui donna sa veste.
Your book is double the size of mine. Ton livre est deux fois plus gros que le mien.
She was caught red handed. Elle se fit prendre la main dans le sac.
Prices are double what they were ten years ago. Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
The police followed up all their leads but came up empty handed. La police suivit toutes ses pistes mais revint les mains vides.
Double, please. Un double s'il vous plaît.
She handed him the key. Elle lui tendit la clé.
Meg is the double of her mother. Meg est le sosie de sa mère.
She handed him the money. Elle lui tendit l'argent.
Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich. La justice de ce pays, c'est un peu deux poids deux mesures : il y a la justice des pauvres et la justice des riches.
He handed over all his property to his son. Il remit toute sa propriété à son fils.
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties. Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations.
She handed out a key to him. Elle lui tendit une clef.
We'll have to double our budget for next year. Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
The thief was handed over to the police. Le voleur fut confié à la police.
Prices are double what they were two years ago. Les prix sont deux fois plus élevés qu'il y a deux ans.
She handed him a book. Elle lui tendit un livre.
Would you like a single or a double? Voudriez-vous une simple ou une double ?
She handed him the money that she owed him. Elle lui tendit l'argent qu'elle lui devait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!