Примеры употребления "direction" в английском с переводом на французский

<>
What direction are you going? Quelle direction prends-tu ?
You have no sense of direction. Tu n'as aucun sens de l'orientation.
What direction does your house face? À quelle direction votre maison fait-elle face ?
The political centre has increasingly lost direction. Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
She cast an eye in his direction. Elle jeta un regard dans sa direction.
You have a really good sense of direction. Tu as vraiment un bon sens de l'orientation.
He went in the opposite direction from us. Il allait dans la direction opposée à la nôtre.
It seems that our sense of direction is not always reliable. Il semblerait que notre sens de l'orientation n'est pas toujours fiable.
She steered our efforts in the right direction. Elle a dirigé nos efforts dans la bonne direction.
All the arguments pointed in the same direction. Tous les arguments allaient dans la même direction.
The country is heading in the right direction. Le pays s'oriente dans la bonne direction.
He could always tell which direction the wind was blowing. Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent.
I am afraid we are advancing in the wrong direction. J'ai peur que nous avancions dans la mauvaise direction.
The cat's ear swiveled in the direction of the noise. L'oreille du chat pivota en direction du bruit.
By mistake I boarded a train going in the opposite direction. Par erreur je suis monté dans le train qui allait dans la direction opposée.
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. À peine m'avait-elle aperçu qu'elle commença à courir dans ma direction.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. Nous atteignîmes une bifurcation sur la route et n'avions aucune idée de la direction à prendre.
They fled in all directions. Ils fuirent dans toutes les directions.
I saw some small animals running away in all directions. J'ai vu de petits animaux courir dans tous les sens.
They were scattered in all directions. Ils furent éparpillés dans toutes les directions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!