Примеры употребления "developing countries" в английском

<>
The urban population in most developing countries is increasing very fast. La population urbaine de la plupart des pays en voie de développement croît très rapidement.
Some developing countries are faced with financial crises. Certains pays en développement connaissent des crises économiques.
Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries. Comme la Chine est un pays en voie de développement, certains aspects ne sont pas aussi bien que les pays occidentaux.
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. Lorsqu'on considère qu'il a trop augmenté, les banques centrales des principaux pays coopèrent pour intervenir.
I'm developing an Android application. Je suis en train de développer une application Android.
She has traveled in foreign countries. Elle a voyagé à l'étranger.
Part-time workers play an important role in developing the economies. Les travailleurs à temps partiel jouent un rôle important dans l'essor de l'économie.
These flowers grow in warm countries. Ces fleurs poussent dans les pays chauds.
Can you tell us about your experience in developing technical materials? Pouvez-vous nous parler de votre expérience dans le développement de matériel technique ?
Many countries have abolished capital punishment. Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort.
Developing political awareness takes time. Développer la conscience politique prend du temps.
They have affiliates in many countries and are trying to expand their reach. These are not opinions to be debated; these are facts to be dealt with. Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter.
China's developing too quickly. La Chine se développe trop rapidement.
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. Et dans de nombreux pays où les animaux sont sous pression parce que leurs habitats sont détruits par l'agriculture, les choses pourraient même empirer.
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad. Développer son habileté à parler anglais est, il semble, la raison pour laquelle il est parti étudier à l'étranger.
English is spoken in many countries. On parle l'anglais dans de nombreux pays.
Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons. Beaucoup de pays ont signé un traité pour éliminer les armes nucléaires.
Mali is one of the poorest countries in Subsaharan Africa. Le Mali est l'un des pays les plus pauvres de l'Afrique subsaharienne.
So many countries, so many customs. Autre pays, autre coutume.
If countries were named after the words you first hear when you go there, England would have to be called Damn It. Si l'on devait nommer les pays d'après les mots qu'on y entend d'abord, l'Angleterre s'appellerait “damn it”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!