Примеры употребления "detail off" в английском с переводом на французский

<>
I'll explain in detail next week. J'expliquerai en détail la semaine prochaine.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Beth described what she had seen in detail. Beth décrivit ce qu'elle avait vu en détail.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
She described the scene in detail. Elle décrivit la scène en détail.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
It's a detail. C'est un détail.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
The language in a society is never a detail. La langue dans une société n'est jamais un détail.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Professors should explain everything in detail, not be succinct and always tell students to go home and read their books. Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succints et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
Will you explain the last part in detail? Expliqueras-tu la dernière partie en détail ?
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
He explained in detail what he had seen. Il expliqua en détail ce qu'il avait vu.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
It's better to take things in stride than to stress out over every little detail. Il est préférable de prendre les choses avec calme que de se stresser sur chaque petit détail.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. Désolé mais je dois me dépêcher, je n'ai pas le temps de rentrer dans les détails.
It has been raining on and off since the day before yesterday. Il a plu par intermittences depuis avant-hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!