Примеры употребления "desk set" в английском с переводом на французский

<>
Mr Tanaka is not at his desk right now. M. Tanaka n'est pas à son bureau pour le moment.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
Fan letters lay in a heap on the desk. Des lettres d'admirateurs étaient posées en tas sur le bureau.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
He laid the book on the desk. Il a déposé le livre sur la table.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
There is a pen on the desk. Il y a un stylo sur le bureau.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk. Bill voulait arriver en avance à son lieu de travail afin de nettoyer son bureau.
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
Your watch is on the desk. Ta montre est sur le bureau.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
Lay these books on my desk, if you don't mind. Posez ces livres sur mon bureau, si ça ne vous dérange pas.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
This desk cost me 20,000 yen. Ce bureau m'a couté 20000 yen.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
You can use my desk if you want to. Tu peux utiliser mon bureau, si tu veux.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
He made a desk and two benches for us. Il a fait un bureau et deux bancs pour nous.
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!