Примеры употребления "demand loan" в английском с переводом на французский

<>
"The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand." "Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions."
The loan carries 5.5% interest. Le prêt porte un intérêt de 5,5%.
The price reflects the demand. Le prix reflète la demande.
He got a loan from the bank. Il a obtenu un prêt de la banque.
The teacher gave way to the students' demand. L'enseignant céda à la revendication des étudiants.
She couldn't convince him to ask for a loan. Elle ne put le convaincre de solliciter un prêt.
I demand that he be punished. J'exige qu'il soit puni.
He paid his loan back to the bank. Il a remboursé son emprunt à la banque.
The price varies with demand. Le prix varie avec la demande.
I no longer need a loan. Je n'ai plus besoin d'un prêt.
The demand that I make of my reader is that he should devote his whole Life to reading my works. Ce que je demande à mon lecteur, c'est qu'il voue sa vie entière à lire mes oeuvres.
I found it necessary to get a loan. J'ai trouvé nécessaire d'obtenir un prêt.
I demand that he leave at once. J'exige qu'il s'en aille sur le champ.
We must ask the bank for the loan. Nous devons solliciter le prêt à la banque.
Price depends on costs and demand. Le prix dépend des coûts et de la demande.
According to all probability, no language is totally free of loan words. Selon toute probabilité, aucune langue n'est tout à fait exempte de mots d'emprunt.
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
Would you consider giving me a small loan? Voudriez-vous réfléchir à m'accorder un modeste prêt ?
Demand for imported cars is increasing due to lower prices. La demande pour les voitures importées augmente du fait de prix plus faibles.
How many payments will it take to pay off this loan? Combien d'échéances seront-elles nécessaires pour liquider cet emprunt ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!