Примеры употребления "customs registered number" в английском

<>
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number. Oh, je suis désolé. J'imagine que j'ai fait un mauvais numéro.
You know that in the city of Paris, 28 bastards are registered for every 100 births. Vous savez que la ville de Paris enregistre 28 bâtards sur un chiffre de 100 naissances.
Marriage customs differ by country. Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
His face registered fear and anxiety. Son visage marqua la peur et l'angoisse.
Old customs are gradually being destroyed. Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.
Fax this to this number in Tokyo, please. Faxez ceci à ce numéro à Tokyo, s'il vous plait.
This house is registered in my name. Cette maison est enregistrée à mon nom.
Social order does not come from nature. It is founded on customs. L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
He asked me if I knew her telephone number. Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone.
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
You reach him by calling this number. Vous pouvez le joindre à ce numéro.
Oh the times! Oh the customs! Ô temps, ô mœurs !
Sazae is always forgetting her own phone number. Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
The manners and customs of a country reflect its culture. Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
School being over, there were only a small number of pupils in the playground. L'école étant terminée, il y avait seulement un petit nombre d'élèves dans la cour de récréation.
Each country has its own customs. Chaque pays à ses propres coutumes.
You seem to have the wrong number. Vous avez dû vous tromper de numéro.
A customs declaration is required. Une déclaration en douanes est requise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!