Примеры употребления "credit limit" в английском с переводом на французский

<>
I have cut up all but one of my credit cards. J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
I believe that we do not need to limit these suffixes now. Je crois que nous n'avons pas besoin de limiter ces suffixes, maintenant.
Which credit cards can I use? Quelle carte de crédit puis-je utiliser ?
Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead. Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi.
I always buy expensive items on credit. J'achète toujours les articles onéreux à crédit.
Don't defy their orders, just limit yourself to obey. Ne brave pas leurs ordres, limite-toi juste à obéir.
It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit. Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit.
Please limit your presentation to 30 minutes. Veuillez limiter votre présentation à trente minutes.
I maxed out my credit card. J'ai épuisé ma carte de crédit.
How to use a router to limit network speed ? Comment utiliser un routeur pour limiter le débit réseau ?
I would like to pay with a credit card. Je voudrais payer par carte de crédit.
Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight. La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision.
She's maxed out all her credit cards. Elle a excédé tous les plafonds de ses cartes de crédit.
There is no limit to human progress. Les progrès de l'homme sont sans limites.
Where are your credit cards? Où sont vos cartes de crédit ?
We should observe the speed limit. Nous devons respecter les limitations de vitesse.
Can I use a credit card? Puis-je utiliser une carte de crédit ?
A lot of people exceed the speed limit so it must be acceptable. Des tas de gens dépassent la limite de vitesse donc ça doit être autorisé.
I cut up all but one of my credit cards. J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit. Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!