OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все32 limit31 narrow1
Pourquoi vous limiter à un seul ? Why limit yourself to just one?
Pourquoi te limiter à un seul ? Why limit yourself to just one?
Veuillez limiter votre présentation à trente minutes. Please limit your presentation to 30 minutes.
Comment utiliser un routeur pour limiter le débit réseau ? How to use a router to limit network speed ?
Je crois que nous n'avons pas besoin de limiter ces suffixes, maintenant. I believe that we do not need to limit these suffixes now.
Il voulait tester ses limites. He wanted to test his limits.
À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats. After three full days of interviews we've narrowed it down to two candidates.
Elle voulait tester ses limites. She wanted to test her limits.
Je veux tester mes limites. I want to test my limits.
Notre budget est très limité. Our budget is very limited.
Nous travaillons dans un budget limité. We're working on a limited budget.
Ne dépasse pas la limite de vitesse. Don't exceed the speed limit.
Continuez de nager jusqu'à vos limites. Keep on swimming up to your limit.
Il y a des limites à tout There are limits to everything
Il limita le nombre d'adhésions à vingt. He limited the membership to twenty.
Les progrès de l'homme sont sans limites. There is no limit to human progress.
Cet examen n'a pas de limite de temps. This test doesn't have a time limit.
Il n'y a pas de limites à l'univers. There is no limit to the universe.
Quand vos ressources sont limitées, vous devez établir des priorités. When your resources are limited you have to prioritize.
L'intervention humaine sur la nature ne trouve pas ses limites. Human intervention in nature has no limits.

Реклама

Мои переводы