Примеры употребления "cover story" в английском с переводом на французский

<>
Cover the macaroni fully with water. Couvrez entièrement les macaronis d'eau.
This story tells us an interesting fact. Cette histoire nous relate un fait intéressant.
The prisoner escaped under cover of night. Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit.
Part of his story is true. Une partie de son histoire est vraie.
Forests cover around 9.4% of the earth's surface. Les forêts recouvrent environ 9,4% de la surface terrestre.
He told us a very exciting story of adventure. Il nous a conté une histoire d'aventure très passionnante.
Riches cover a multitude of woes. La richesse couvre une multitude de malheurs.
His story amused us very much. Son histoire nous amusa beaucoup.
That's enough money to cover the expenses. Il y a bien assez d'argent pour les dépenses.
That's an incredible story. C'est une histoire incroyable.
Cover up the injured man with this blanket. Couvre l'homme blessé avec cette couverture.
Tell us the story from beginning to end. Raconte-nous l’histoire du début à la fin.
If one plants an oak, it is futile to hope to soon be able to take cover under its leaves. Il est vain, si l'on plante un chêne, d'espérer s'abriter bientôt sous son feuillage.
His story turned out to be false. Son histoire se révéla être fausse.
The politician tried to cover up the insider trading. Le politicien a essayé de couvrir le délit d'initié.
Strange as it is, the story is true. Aussi étrange qu'elle soit, cette histoire est vraie.
The burglar broke into the house under the cover of night. Le cambrioleur s'introduisit dans la maison sous couvert de la nuit.
I don't think her story is true. Je ne pense pas que son histoire soit vraie.
She laughed to cover her fear. Elle a ri pour cacher sa peur.
His story is much more interesting than hers. Son histoire est beaucoup plus intéressante que la sienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!