Примеры употребления "country seat" в английском с переводом на французский

<>
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
Drivers should wear seat belts. Les conducteurs doivent porter leur ceinture.
Agriculture is economy of the country. L'agriculture est l'économie du pays.
He's always leaving the toilet seat up. Il quitte toujours les toilettes en laissant la lunette en l'air.
I am all alone in a foreign country. Je suis tout seul dans ce pays étranger.
Go early in order to get a good seat. Pars tôt pour avoir une bonne place.
What do you eat in your country? Que mangez-vous dans votre pays ?
Please take your seat. Asseyez-vous je vous prie.
He has an estate in the country. Il possède un domaine à la campagne.
Tom held a seat for me. Tom a gardé une place pour moi.
Marriage customs differ by country. Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.
Please make sure your seat belt is fastened. Veuillez vous assurer que votre ceinture est attachée.
The country is in the grasp of the enemy. Le pays est aux mains de l'ennemi.
With the first election of a woman into the seat of chancellor, the feminine complement of the word, "chancelière," was chosen as the Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language. Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande.
China is the biggest country in Asia. La Chine est le plus grand pays d'Asie.
He was in the hot seat. Il était sur la sellette.
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. Mais c'est un pays de savane typique, et nous apprécions des températures plus fraîches.
Is that seat available? Ce siège est-il libre ?
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country. Une partie non négligeable de la population pense que les objets produits à l'étranger sont meilleurs que ceux produits dans ce pays.
I asked for a seat in the no-smoking section. J'ai demandé une place en non-fumeur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!