Примеры употребления "council common position" в английском

<>
Such incidents are quite common. De tels incidents sont assez courants.
The proposed building site has yet to be approved by the city council. Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal.
He's out of position. Il n'est pas à sa place.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals. Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
This study grant was given to me by the departmental council. Cette bourse d'étude m'a été accordée par le conseil départemental.
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. Nous n'avons pas évolué à partir des singes. Nous partageons un ancêtre commun.
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main.
He aspired to the position of Prime Minister. Il aspirait au poste de Premier Ministre.
Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them. Ces temps derniers, Israël et l'Iran ont vraiment très peu de choses en commun, mais l'espéranto en fait partie.
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year. Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
She holds a senior position in the government. Elle occupe un poste important au gouvernement.
Mary lacks common sense. Mary manque de jugeote.
Aren't you a little young for this position? N'êtes-vous pas un peu jeune pour ce poste ?
Chicken pox is a common childhood illness. La varicelle est une maladie fréquente chez les enfants.
He is in danger of losing his position unless he works harder. S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
What is the common language in Peru? Quelle est la langue commune au Pérou ?
All the players were in position. Tous les joueurs étaient en position.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.
Do you think he is good for the position? Penses-tu qu'il est bien pour la place ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!