Примеры употребления "clock set" в английском с переводом на французский

<>
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
Every morning I set my watch by the station clock. Chaque matin j'ajuste ma montre à l'horloge de la gare.
This clock is electric. Cette montre est électrique.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
A clock must be above all correct. Une horloge doit surtout donner l'heure exacte.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
I checked the time on the clock. J'ai vérifié l'heure sur l'horloge.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
I'll buy that old clock no matter how expensive it is. Je ferai l'acquisition de cette vieille horloge quel qu'en soit le prix.
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
He had just finished his homework when the clock struck ten. Il venait de finir son devoir lorsque dix heures sonnèrent.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. Je voudrais pouvoir vivre à un rythme plus relâché, au lieu d'avoir à regarder l'heure tout le temps.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
This clock is accurate. Cette horloge est à l'heure.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
Whose clock is it? À qui est cette horloge ?
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
A computer is no more alive than a clock is. Un ordinateur n'est pas plus vivant qu'une montre.
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!