OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
I didn't catch on to the meaning. Je n'ai pas compris ce que ça signifiait.
He does not seem to be able to catch on to what she is saying. Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
You catch on quickly. Tu comprends vite.
I really need to go home and catch some zees. Je dois vraiment rentrer chez moi et dormir.
You didn't happen to catch his name, did you? Tu as pris son nom, par hasard ?
I got up earlier than usual to catch the first train. Je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
I could not catch as many fish as I had expected. Je n'ai pas pu pêcher autant de poissons que je ne le pensais.
I wore a coat so I wouldn't catch a cold. Je portais un manteau, pour ne pas attraper froid.
Did you catch anything the last time you went fishing? As-tu attrapé quelque chose la dernière fois que tu es allé pêcher ?
Oh, would you catch the phone for me, please? Pourrais-tu décrocher le téléphone pour moi, s'il te plaît ?
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily. Les maisons japonaises sont faites en bois et prennent feu rapidement.
That offer sounds too good to be true. What's the catch? Cette offre semble trop bonne pour être vraie. Où est l'arnaque ?
Cats catch mice. Les chats peuvent attraper les souris.
Catch the ball. Attrape le ballon.
She advised him to catch the first train in the morning. Elle lui conseilla de prendre le premier train du matin.
I managed to catch the last train. J'ai réussi à prendre le dernier train.
We hurried to catch the bus. Nous nous sommes dépêchés pour attraper le bus.
Let's play catch. Jouons à la balle.
The police stepped up their efforts to catch the rapist. La police a intensifié ses efforts pour mettre la main sur le violeur.
The tuna catch is declining. Les prises de thon sont en diminution.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы