Примеры употребления "carry arms" в английском с переводом на французский

<>
Americans have the right to bear arms. Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes.
Shall I carry your bag? Voulez-vous que je porte votre sac ?
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
She held her baby in her arms. Elle tenait son bébé dans ses mains.
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please! Je ne peux pas marcher plus, Papa ! Porte-moi, s'il te plait.
She clutched her baby in her arms. Elle serra son bébé dans ses bras.
I had the boy carry my bag. Je fis porter mon sac par le garçon.
Some people are demonstrating against nuclear arms. Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
It is next to impossible to carry it out. C'est presque impossible de le faire.
She is holding her baby in her arms. Elle tient son bébé dans ses bras.
I can't carry all that baggage. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
The young woman was carrying an infant in her arms. La jeune femme portait un enfant dans les bras.
You must carry out your first plan. Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ.
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Tes yeux sont aussi beaux que les bras de la Vénus de Milo.
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
They made more powerful arms. Ils construisirent des armes plus puissantes.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
John sat with arms crossed. John s'assied les bras croisés.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. Le bon coté de ce dictionnaire électronique est qu'on peut facilement l'emporter avec soi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!