Примеры употребления "call for vote" в английском

<>
Drastic times call for drastic measures. Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles.
Can I make a phone call for ten yen? Puis-je passer un coup de téléphone pour dix yen ?
I'll call for you at six. Je vous appellerai à six heures.
This job will call for a lot of money. Ce travail nécessitera beaucoup d'argent.
The enemy of true freedom is an excessive call for security. L'adversaire d'une vraie liberté est un désir excessif de sécurité.
I heard a call for help. J'ai entendu un appel au secours.
I'll call for you at eight tomorrow morning. Je viendrai vous chercher à 8 heures demain matin.
There's a phone call for you from Akemi. Il y a un appel téléphonique pour toi de la part d'Akemi.
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupé, je vais te laisser y aller.
I heard a young girl call for help. J'ai entendu une jeune fille appeler à l'aide.
I'll call for you at 8 tomorrow morning. Je t'appelle demain matin à 8 heures.
Desperate times call for desperate measures Aux grands maux les grands remèdes
I had a call from her for the first time in a long time. Elle m'a appelé pour la première fois depuis longtemps.
Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell. Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix d'exercice, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre.
What will it take to get you to vote for me? Qu'est-ce que ça demanderait que vous votiez pour moi ?
Vote for us! Vote pour nous !
No one will vote for the budget. Personne ne votera le budget.
Tom certainly didn't vote for her. Tom n'a certainement pas vote pour elle.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. Elle est née dans une génération juste après l'esclavage ; à une époque où il n'y avait ni voitures sur la routes ni avions dans le ciel ; à une époque où quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons — parce qu'elle était une femme et à cause de la couleur de sa peau.
Who did you vote for in the election? Pour qui as-tu voté à l'élection ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!