Примеры употребления "by fits and starts" в английском

<>
There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared. Il ne reste que cinq minutes avant que le train ne s'ébranle et elle n'a pas fait son apparition.
I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. Je suis allé aux soldes avec ma mère hier et n'ai pas arrêté de lui chiner une robe.
This room fits just under fifty people. Cette pièce est conçue pour un peu moins de cinquante personnes.
Your journey starts here. Ton voyage commence ici.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
He fits the description in the newspaper. La description dans le journal lui correspond.
The opera starts at seven. L'opéra commence à sept heures.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
He is subject to fits of anger. Il est sujet à des crises de colère.
The game starts at two tomorrow afternoon. Le match commence à deux heures demain après-midi.
He is a novelist and artist. C'est un romancier et un artiste.
Try on this new suit to see if it fits well. Essaie ce nouveau costume pour voir s'il te va bien.
The train starts at six. Le train part à six heures.
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
The dress fits you very well. La robe te va très bien.
The movie starts at ten o'clock. Le film commence à dix heures.
He finished drinking one beer and ordered another. Il finit de boire une bière et en commanda une autre.
If the shoe fits.... Qui se sent morveux, qu'il se mouche...
Once she starts talking, there is no stopping her. Une fois qu'elle commence à parler, on ne peut plus l'arrêter.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!