Примеры употребления "business French" в английском с переводом на французский

<>
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
The French like to make fun of Belgians. Les Français aiment se moquer des Belges.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Le cycle d'une entreprise est une succession de périodes de prospérité et de dépression.
My French is crappy. Mon français est merdique.
It is three years since Bob started his own business. Ça fait trois ans que Bob a démarré son affaire.
I really like French cooking. J'aime vraiment la cuisine française.
Spies make it their business to know things that you don't want them to know. Les espions ont pour occupation de savoir des choses que vous voulez qu'ils ignorent.
Impossible isn't French. Impossible n'est pas français.
My father owns a small business in Fukuoka. Mon père tient un petit magasin à Fukuoka.
She is French. Elle est française.
I have a concern in the business. J'ai un rapport avec cette affaire.
I have French nationality but Vietnamese origins. J’ai la nationalité française mais je suis d’origine vietnamienne.
He was groomed from a young age to take over the family business. Il a été formé pour reprendre les affaires de la famille depuis son plus jeune âge.
How was the French class? Comment s'est passé le cours de français ?
He has no intention to interfere with your business. Il ne compte pas se mêler de tes affaires.
I heard the song sung in French. J'ai entendu cette chanson en version française.
He inherited the business from his father. Il hérita l'affaire de son père.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal. Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people. Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!