Примеры употребления "burn off" в английском

<>
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. Les hommes de génie sont des météores destinés à brûler pour éclairer leur siècle.
Your remarks are off the point. Ta remarque est hors sujet.
You cannot burn anything without oxygen. On ne peut rien brûler sans oxygène.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
Burn this letter after you finish reading it. Brûle cette lettre après avoir fini de la lire.
Pat sneezed the napkin off the table Pat a fait tomber sa serviette de table en éternuant.
With these eyes, I shall see mountains burn. Avec ces yeux, je verrai brûler les montagnes.
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
I got a burn on my finger. Je me suis brûlé le doigt.
That plane will take off at five. Cet avion s'envolera à cinq heures.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. La chose la plus difficile dans la vie est de savoir quels ponts traverser et lesquels brûler.
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits. Le talisman qu'il porte est supposé éloigner les mauvais esprits.
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. Aussi longtemps qu'un ours est relativement inactif, et n'est pas exposé au vent, il ne brûle pas une quantité d'énergie excessive par temps froid.
Are you off duty tonight? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
O heat, dry up my brains! Tears seven times salt, burn out the sense and virtue of mine eye! Ô chaleur, dessèche mon cerveau! ô larmes sept fois salées, consumez en mes yeux tout don de sentir et d'agir!
It rained on and off all day. Ce jour-là, il a plu de façon intermittente.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
He lost his reason when he saw his house burn down. Il perdit la raison quand il vit sa maison détruite par le feu.
Stop putting off finding a job. Ne remets plus à plus tard ta recherche d'emploi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!