Примеры употребления "burden of losses" в английском с переводом на французский

<>
Shopping around has become a burden to him. Courir les magasins est devenu une corvée pour lui.
He kept on gambling, trying in vain to recoup his losses. Il continua à jouer, essayant en vain de se refaire.
I don't want to burden you with my troubles. Je ne veux pas vous accabler avec mes ennuis.
Their losses reached one million-yen. Leurs pertes ont atteint à un million de yens.
I don't want to be any more burden to my parents. Je ne veux plus être aucune charge pour mes parents.
He suffered great losses. Il a souffert de lourdes pertes.
My dish-washing duties are a heavy burden. Mes obligations quant au lavage de vaisselle sont un grand fardeau pour moi.
The signature of the armistice put an end to years of bloody conflicts, heavy in human and material losses. La signature de l'armistice mit fin à des années de sanglants conflits, lourds en pertes humaines et matérielles.
That responsibility is a burden to him. Cette responsabilité est un fardeau pour lui.
The company suffered big losses. L'entreprise a subi de grosses pertes.
I ask not for a lighter burden, but for broader shoulders. Je ne demande pas un fardeau moins lourd, mais des épaules plus larges.
Losses on both sides were extremely high. Les pertes des deux côtés furent extrêmement élevées.
Please estimate the losses by Friday at the latest. Veuillez estimer les pertes pour vendredi au plus tard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!