Примеры употребления "break even" в английском

<>
Even superheroes need an occasional break. Même les super-héros ont besoin de se reposer de temps en temps.
In any case, it's wrong to break a promise. Dans tous les cas, c'est mauvais de rompre une promesse.
Even the hard-hearted can be moved to tears. Même les coeurs de pierre peuvent être émus à en pleurer.
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. Les gens trouvent habituellement très difficile de rompre la glace lorsqu'ils rencontrent quelqu'un d'extrêmement attirant pour la première fois.
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard. Veuillez faire bouillir juste un peu les œufs, de manière à ce que même les blancs ne soient pas tout à fait durs.
There's danger that the levee will break. We have to evacuate immediately. Il y a un risque que la digue cède. Nous devons évacuer immédiatement.
I cannot do without this dictionary even a day. Je ne pourrais pas me passer de ce dictionnaire, ne serait-ce que pour une journée.
Please give me a break. Lâche-moi, s'il te plait.
Even the teacher could not solve the problem. Même le professeur ne pouvait pas résoudre le problème.
School will soon break up for the summer vacation. L'école va bientôt s'arrêter à cause des vacances d'été.
She can read even this difficult a kanji. Elle arrive même à lire ce kanji difficile.
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.
Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood. Même l'usage correct des participes ne te garantit pas qu'on te comprenne.
Everybody knows that he is the last man to break his promise. Tout le monde sait qu'il est le dernier homme qui briserait une promesse.
My father makes it a rule to get up at six, even in winter. Mon père a pris l'habitude de se lever à 6 heures, même en hiver.
We'll be back after this short break. Nous serons de retour après cette courte pause.
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily means that the value of that person will be diminished. La bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe.
It is irresponsible of you to break your promise. Rompre ta promesse est irresponsable de ta part.
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. Le soleil est actuellement en période de faible activité mais néanmoins de larges taches solaires apparaissent de temps en temps.
As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and the fall of dusk. Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!