Примеры употребления "border problem" в английском с переводом на французский

<>
They crossed the border into Spain. Ils ont traversé la frontière espagnole.
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.
California and Nevada border on each other. La Californie et le Nevada se jouxtent.
They discussed the problem. Ils ont discuté du problème.
The army is in the north to protect the border. L'armée est dans le nord pour protéger la frontière.
We discussed the problem for a long time. Nous avons discuté du problème depuis longtemps déjà.
Canada and Mexico both share a border with the USA. Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
You won't have that problem. Tu n'auras pas ce problème.
They crossed the border. Ils traversèrent la frontière.
Even the teacher could not solve the problem. Même le professeur ne pouvait pas résoudre le problème.
We live near the border. Nous vivons près de la frontière.
I want him to solve the problem. Je veux qu'il résolve le problème.
They are on the border of starvation. Ils sont au bord de l'inanition.
A committee should apply the focus to the more concrete problem. Un comité devrait se concentrer sur des problèmes plus concrets.
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk. Il y a un point de contrôle à la frontière où ils vérifient le contenu de votre coffre.
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. Que le problème soit important ou sans importance, tu dois le résoudre.
Germany shares a border with France. L'Allemagne borde la France.
She didn't know what to do with the problem. Elle ignorait comment prendre le problème.
We camped on the border of the lake. Nous campâmes au bord du lac.
Let us forget this problem. Oublions ce problème.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!