Примеры употребления "border crossing" в английском с переводом на французский

<>
They crossed the border into Spain. Ils ont traversé la frontière espagnole.
She slipped in crossing the road. Elle glissa en traversant la route.
California and Nevada border on each other. La Californie et le Nevada se jouxtent.
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing. Hier un piéton a été écrasé par un camion sur ce passage-piétons.
The army is in the north to protect the border. L'armée est dans le nord pour protéger la frontière.
Look to right and left in crossing the street. Regarde des deux côtés avant de traverser la rue.
Canada and Mexico both share a border with the USA. Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
Be careful crossing the street. Fais attention lorsque tu traverses la rue.
They crossed the border. Ils traversèrent la frontière.
He was nearly run over at a crossing. Il a manqué de se faire écraser au carrefour.
We live near the border. Nous vivons près de la frontière.
We had a rough crossing on an old ferry. Nous avons fait une rude traversée à bord d'un vieux ferry.
They are on the border of starvation. Ils sont au bord de l'inanition.
The flood prevented me from crossing the river. L'inondation m'empêcha de traverser la rivière.
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk. Il y a un point de contrôle à la frontière où ils vérifient le contenu de votre coffre.
Drivers must look out for children crossing the road. Les conducteurs doivent faire attention aux enfants qui traversent la route.
Germany shares a border with France. L'Allemagne borde la France.
He was nearly hit by the car while crossing the street. Il a failli être heurté par la voiture en traversant la rue.
We camped on the border of the lake. Nous campâmes au bord du lac.
The accident happened at that crossing. L'accident s'est produit à ce croisement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!