Примеры употребления "blew" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все56 souffler39 другие переводы17
Their plans blew up when the war broke out. Leurs projects sont tombés à l'eau quand la guerre a éclaté.
Shit, I blew a fuse! Merde, j'ai fait sauter un fusible !
The gas tank suddenly blew up. Le réservoir de gaz a soudainement explosé.
I blew the whistle on him. Je l'ai dénoncé.
The leaves blew away in the wind. Les feuilles s'envolèrent au vent.
I blew my breath against the mirror. Je respirais contre le miroir.
The media blew the whole thing out of proportion. Les médias ont monté toute cette affaire en épingle.
The wind blew the umbrella out of her hand. Le vent a arraché le parapluie de ses mains.
The gasoline truck ran into the gate and blew up. Le camion chargé d'essence percuta les portes et explosa.
The chapter on the Russian Revolution really blew me away. Le chapitre sur la révolution russe m'a vraiment affecté.
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. Les ingénieurs ont fait exploser le pont, car il était sur le point de s'effondrer.
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. Le ciel devenait de plus en plus sombre et le vent de plus en plus violent.
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port. Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Un entrepôt plein de feux d'artifice a explosé et a détruit un pâté de maison entier.
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. Quand la voisine de Jean le vit vendre de la drogue, elle le dénonça.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
The political scandal blew over in no time and everything was back to business as usual. Le scandale politique s'estompa rapidement et tout revint à la normale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!