Примеры употребления "beginnings" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все31 début20 commencement11
In love, there are only beginnings. En affection, il n'y a que des commencements.
Since the beginning of time Depuis le début des temps
It was just the beginning. Ce n'était que le commencement.
Read Lesson 10 from the beginning. Lisez la leçon dix depuis le début.
Let's begin at the beginning. Commençons par le commencement.
Our plan went wrong from the beginning. Notre plan est mal parti dès le début.
In my beginning is my end. Dans mon commencement est ma fin.
The beginning of the story was interesting. Le début de l'histoire était intéressant.
The One is the beginning of all things. Dieu est le commencement de toutes choses.
Tell us the story from beginning to end. Raconte-nous l’histoire du début à la fin.
In the beginning God created the heaven and the earth. Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
I read the book from beginning to end. J'ai lu le livre du début jusqu'à la fin.
In the beginning, man was almost the same as the other animals. Au commencement, l'homme était presque pareil aux autres animaux.
Birth is, in a manner, the beginning of death. La naissance est, d'une certaine manière, le début de la mort.
Of course, recognizing our common humanity is only the beginning of our task. Bien sûr, reconnaître notre humanité commune est seulement le commencement de notre tâche.
I came to Toronto at the beginning of June. Je suis arrivé à Toronto au début du mois de juin.
Gentlemen, at the beginning of this century, France was for all nations a magnificent sight. Messieurs, au commencement de ce siècle, la France était pour les nations un magnifique spectacle.
They arrived in Osaka at the beginning of May. Ils sont arrivés à Osaka début mai.
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end. Je suis l'Alpha et l'Oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.
What will tomorrow be? The beginning or the end? Qu'est-ce que sera demain ? Le début ou la fin ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!