Примеры употребления "be well enough" в английском с переводом на французский

<>
She must be well off. Elle doit être fortunée.
You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say. Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire.
The doctor said that he would be well if he took his medicine. Le médecin a dit qu'il irait mieux s'il prenait son médicament.
I don't speak French well enough! Je ne parle pas assez bien français !
He can read well enough. Il sait assez bien lire.
I know it well enough. Je le sais suffisamment bien.
I know the fact well enough. Je connais suffisamment les faits.
I feel better today, but I am not well enough to work. Aujourd'hui je me sens mieux, mais je ne suis pas assez bien pour travailler.
You've had enough of this riff-raff? Well, we'll help you get rid of it. Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser.
It is not enough to do good; one must also do it well. Il ne suffit pas de faire le bien, il faut encore le bien faire.
Do we have enough food? Avons-nous assez de nourriture ?
The hat does not fit you well. Is too small. Le chapeau ne te va pas, il est trop petit.
If I had enough money, I could go abroad. Si j'avais assez d'argent, j'irais à l'étranger.
You may as well come with me. Vous feriez aussi bien de venir avec moi.
The ice was thick enough for me to walk on. La glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus.
I know her well. Je la connais bien.
I don't have enough money to advertise. Je ne dispose pas d'assez d'argent pour faire de la publicité.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
I can never thank you enough. Je ne pourrai jamais assez te remercier.
He is well read in English literature. Il est calé en littérature anglaise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!