Примеры употребления "be along" в английском

<>
The party was well along when I come. Quand je suis arrivé, la fête était déjà bien avancée.
He'll be along in ten minutes. Il sera là dans dix minutes.
Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years. Les villes et les provinces le long du fleuve Yangtsé, au centre de la Chine, sont aux prises avec la pire sécheresse que le pays ait connu depuis plus de cinquante ans.
Please cut along the dotted line. Veuillez découper le long des pointillés.
Cherry trees are planted along the street. Des cerisiers sont plantés le long de la rue.
I met her along the way to school. Je l'ai rencontré en allant à l'école.
How many months along are you in your pregnancy? À combien de mois en êtes-vous de votre grossesse ?
My sister came along on the shopping trip. Ma sœur se joignit aux courses.
They walked along a narrow path. Ils ont marché le long d'un chemin étroit.
How is your work coming along? Comment progresse ton travail ?
I would like to walk along the river. Je voudrais marcher le long de la rivière.
I was wrong all along. J'ai eu tort depuis le début.
I strolled along the streets to kill time. J'ai flâné dans les rues pour passer le temps.
There is a narrow path running along by the cliff. Un étroit chemin court le long de la falaise.
The busy mother told the children to run along. La mère, affairée, dit aux enfants de déguerpir.
After dinner, bring your guitar along and we'll sing. Après dîner, amène ta guitare et nous chanterons.
The tree roots have burst through the cement at several points along the sidewalk. Les racines de l'arbre ont percé à travers le ciment à différents points le long du trottoir.
His speech had more and more power as it went along. Son discours devenait de plus en plus puissant à mesure qu'il progressait.
I'd like to come along. J'aimerais me joindre.
The police pursued the stolen vehicle along the motorway. La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!