Примеры употребления "bathe face" в английском с переводом на французский

<>
Bathe your feet to get the dirt off. Lave tes pieds pour enlever la crasse.
The teacher wore a harsh expression on his face. Le professeur avait un air sévère.
I bathe myself in the restroom. Je me baigne dans les toilettes.
His face was covered with mud. Son visage a été couvert de boue.
Did you know that in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts? Saviez-vous qu'au Japon, si vous portez un tatouage, vous ne serez pas autorisé à vous baigner dans beaucoup des stations thermales ?
Her face turned white. Son visage vira au blanc.
It is dangerous to bathe in this river. Il est dangereux de se baigner dans cette rivière.
A cold wind was blowing on his face. Un vent glacial lui soufflait sur le visage.
I want to bathe in the sea. J'aime me baigner dans la mer.
I took a close shot of her face. J'ai fait un cliché en gros plan de son visage.
Beth told Chris to bathe or she will not agree to date him. Beth a dit à Chris de se laver, sans quoi elle n'irait pas en sortie avec lui.
She turned her face away so he wouldn't see her tears. Elle détourna son visage afin qu'il ne voie pas ses larmes.
I bathe every day. Je me baigne quotidiennement.
He was powerless in the face of death. Il était impuissant face à la mort.
Bathe the baby, won't you? Baigne le bébé, veux-tu ?
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.
I bathe daily. Je me baigne quotidiennement.
The anger in her face was unmistakeable. La colère sur son visage était indubitable.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me. Tu peux raconter ce que tu veux, mais tu n'arriveras jamais à me convaincre.
Half a million children still face malnutrition in Niger. Un demi-million d'enfants font encore face à la malnutrition au Niger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!