Примеры употребления "bankruptcy act" в английском с переводом на французский

<>
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy. Il y a une rumeur dans l'air sur le fait que l'entreprise est en train de faire faillite.
It's not our will that makes us act, but our imagination. Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination.
The company he used to work for went into bankruptcy last month. La société dans laquelle il travaillait auparavant a fait faillite le mois dernier.
Does the medicine act quickly? Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ?
Does this mean that we have to file bankruptcy? Cela signifie-t-il que nous devions nous déclarer en faillite ?
You should act more calmly. Tu devrais agir plus calmement.
She almost took him to the edge of bankruptcy. Elle l'a presque mené au bord de la banqueroute.
You may act as you wish. Tu peux agir de la manière qui te chante.
The company's insolvency forced it to file for bankruptcy. L'insolvabilité de la société l'a forcée à déposer son bilan.
You must act under the leadership of your supervisor. Tu dois agir sous la direction de ton superviseur.
Try to act your age. Essaie de te comporter selon ton âge.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. L'acte le plus instinctif de tout animal est de protéger ses enfants, et pour les hommes cette protection persiste toute la vie.
We have to act quick. Il nous faut agir vite.
It is imperative for you to act at once. Il est impératif que vous agissiez sur le champ.
Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all. Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
I would act differently in your place. J'agirais différemment à votre place.
The character of every act depends upon the circumstances in which it is done. Le caractère de chaque action dépend des circonstances dans lesquelles elle est réalisée.
We should always act in obedience to the law. Nous devons toujours obéir aux lois.
It is an act of cruelty to lock a small child in his room. C'est un acte de cruauté que d'enfermer un petit enfant dans sa chambre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!