Примеры употребления "band together" в английском

<>
We need to band together to beat the enemy. Nous devons nous unir pour battre l'ennemi.
They are considered the greatest rock band in history. Ils sont considérés comme le plus grand groupe de rock de l'histoire.
Everyone gathered together for the picture. Ils se sont regroupés pour la photo.
My school has a band. Mon école a un groupe de musique.
Let's sing some English songs together. Chantons quelques chansons en anglais.
One of my goals for the next three years is to form a band of my own. Un de mes buts dans les trois prochaines années est de fonder mon propre groupe.
He stuck the broken pieces together. Il assembla les morceaux cassés.
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation. Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation.
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. Si je pouvais réordonner l'alphabet, je mettrais le U et le I l'un à côté de l'autre.
The band played several marches. La fanfare joua plusieurs marches.
He and I walked together. Lui et moi marchâmes de concert.
The dancers timed their steps to the music of the band. Les danseurs alignèrent leurs pas sur la musique de l'orchestre.
I always thought that Shirley and Alan would get together. Je suis convaincu que Sharey et Alan vont débuter une relation amoureuse.
My band will perform this week at Chuck's Bar and Grill. Please come and see us. Mon groupe se produira cette semaine à la brasserie «Chez Ginette». Venez nous voir nombreux.
Let's decide together where to go first. Décidons ensemble où aller en premier.
All the members of the band were Ukrainian. Tous les membres du groupes étaient ukrainiens.
I can still remember the time when we went on a picnic together. J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been. Certains considèrent Led Zeppelin comme étant le plus grand groupe ayant jamais existé.
Together or separately? Ensemble ou séparément ?
When we started out, our band could only find small clubs in small cities that would hire us. Quand nous avons démarré, notre groupe ne pouvait trouver que des petites salles dans de petites villes pour nous engager.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!