Примеры употребления "back orders" в английском с переводом на французский

<>
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Don't ask questions, just follow orders. Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Don't defy their orders, just limit yourself to obey. Ne brave pas leurs ordres, limite-toi juste à obéir.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
The Italian language dies a little every time an anglophone orders "a panini". La langue italienne meurt un petit peu à chaque fois qu'un anglophone commande « un panini ».
He is still on his back. Il est toujours alité.
We must execute his orders. Nous devons exécuter ses ordres.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
You should follow the doctor's orders. Tu ferais mieux de faire comme le médecin t'a conseillé.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
We take telephone orders. Nous prenons les commandes par téléphone.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
The wealthy, self-indulgent young man felt oddly drawn to the strict, ascetic life led by members of some monastic orders. Le jeune homme riche et complaisant se sentait étrangement attiré par la stricte vie ascétique menée par les membres de quelques-uns des ordres monastiques.
My back hurts. J'ai mal au dos.
Soldiers must carry out their orders. Les soldats doivent exécuter leurs ordres.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
I'm ordering you not to obey my orders. Je t'ordonne de ne pas obéir à mes ordres.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
All you have to do is to obey my orders. Tout ce que tu as à faire, c'est d'obéir à mes ordres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!