Примеры употребления "average annual real growth" в английском

<>
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%.
At worst, I will get an average mark. Au pire, j'aurais une note moyenne.
The cold weather slowed the growth of the rice plants. Le temps froid a ralenti la croissance des plants de riz.
This is a real popular item. C'est un article fort populaire.
His annual income is larger than that his brother's. Son revenu annuel est plus important que celui de son frère.
My mark in the English examination was about the class average. Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy. Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
I don't know my father's annual income. Je ne connais pas le revenu annuel de mon père.
The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average. Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
Looking at that graphic, one can tell extremely easily that we are following an exponential growth. En regardant ce graphique, on peut très facilement en déduire que nous suivons une croissance exponentielle.
Get real, will you? Sois réaliste, tu veux ?
My annual income exceeds five million yen. Mon revenu annuel dépasse les 5 millions de yens.
How many times a minute does the average person blink? Combien de fois par minute une personne moyenne cligne-t-elle des yeux ?
Sarkozy defended a model of sustainable growth. Sarkozy a défendu un modèle de croissance durable.
That movie was a real tearjerker. Ce film est une vraie pleurnicherie.
His work is below average. Son travail est en dessous de la moyenne.
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth. Moins une plante a de valeur, plus rapide et splendide est sa croissance.
Is he a real doctor? He talks so normally. Est-il un vrai médecin ? Il parle tellement normalement.
The average American living space is twice as large as the living space in Japan. L'espace d'habitation moyen aux États-Unis est deux fois plus important que celui du Japon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!