Примеры употребления "at different times" в английском

<>
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Cowards die many times before their deaths. Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès.
Their lifestyle is different to ours. Leur style de vie est différent du nôtre.
You can not appreciate the poem until you have read it many times. Tu ne peux pas apprécier ce poème tant que tu ne l'as pas lu plusieurs fois.
Management of a company is different from ownership of a company. La gestion d'une société est différente de la propriété d'une société.
Drastic times call for drastic measures. Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles.
Man is different from animals in that he has the faculty of speech. L'homme diffère des animaux en ce qu'il peut parler.
His camera is three times as expensive as mine. Son appareil photo est 3 fois plus cher que le mien.
She says something different in every interview. Elle dit quelque chose de différent à chaque entrevue.
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama. La population de Tokyo est quatre fois plus grande que celle de Yokohama.
Sometimes I wish I had a different religion. Parfois, j'aimerais avoir une autre religion.
The new computer is ten times as fast as the old one. Le nouvel ordinateur est dix fois plus rapide que l'ancien.
I read five different magazines each month. Je lis cinq différents types de magazine chaque mois.
You're ten times heavier than I am. Tu es dix fois plus lourd que moi.
We are the same age, but different heights. Nous avons le même âge mais sommes de tailles différentes.
Mary is 21 years younger than Tom, but Tom is 22 times richer than Mary. Marie est de 21 ans la cadette de Tom, mais Tom est 22 fois plus riche que Marie.
My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
Having failed many times, he never gave up the plan. Ayant échoué à de nombreuses reprises, il n'abandonna pourtant jamais le plan.
An Englishman would act in a different way. Un Britannique se comporterait différemment.
Our rent is four times as much as it was ten years ago. Notre loyer est quatre fois plus élevé qu'il y a dix ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!