Примеры употребления "as a general rule" в английском

<>
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives.
Tom gave them a general idea of what he wanted. Tom donna une idée générale de ce qu'il voulait.
For years the picture passed as a genuine Rembrandt. Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique.
A special resolution to be proposed at a general meeting may be amended by ordinary resolution. Une résolution spéciale à soumettre à une réunion générale peut être amendée par une résolution ordinaire.
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. Elle semble jeune, mais en fait, elle est plus âgée que toi.
There's a general sense that something should be done about unemployment. Il y a un sentiment général selon lequel il faut faire quelque chose contre le chômage.
One must act as a man of thought and think as a man of action. Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.
He was a general in the Second World War. Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale.
She earns a living as a writer. Elle gagne sa vie comme écrivain.
In a general maner, one can say that the learning method suited for a particular student is not suited for another student, in such a way that the efficiency of the learning method relies mostly on the modification of the ranking of the students. Généralement, on peut dire que la méthode qui convient pour un certain élève ne convient pas pour un autre, de telle sorte que l'efficacité du changement de méthode repose, pour l'essentiel, sur la modification de l'ordre des élèves.
I only meant it as a joke. Ce n'était qu'une blague.
A general election will be held in May. L'élection générale se tiendra en mai.
Trang's party was as fun as a funeral wake. La fête organisée par Trang était à peu près aussi excitante qu'une veillée funèbre.
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair. Une phrase parfaite n'existe pas. Tout comme le désespoir parfait n'existe pas.
He's as strong as a horse. Il est fort comme un cheval.
Just as a thorn stuck in one's throat. Juste comme une épine plantée dans la gorge.
We'd like to give this to you as a token of our appreciation. Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance.
I'm ashamed of what I have to say, miss, said Leuwen, but my duty as a gentleman forces me to speak. Je suis honteux de ce que j'ai à dire, madame, reprit Leuwen, mais enfin mon devoir d'homme d'honneur veut que je parle.
He is no good as a lawyer. Il n'est pas doué en tant qu'avocat.
He is known as a rock singer. Il est connu en tant que chanteur de rock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!