Примеры употребления "arms policy" в английском

<>
He was sitting with his arms folded. Il était assis avec les bras croisés.
They implemented a communication policy so as to promote their new concept. Ils ont mis en place une politique de communication afin de promouvoir leur nouveau concept.
Arms export was prohibited. L'export d'armes était interdit.
There is an urgent need for a new policy. On a un besoin urgent d'une nouvelle politique.
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
The aim of this policy is to improve the environment in the poorest cities. Cette politique a pour objectif d'améliorer l'environnement des villes les plus pauvres.
They replaced that factory's employees with mechanical arms. Ils ont remplacé les employés de cette usine avec des bras mécaniques.
But the rise in prices is a consequence of that policy. Mais la hausse des prix est une conséquence de cette politique.
We should not resort to arms to settle international disputes. On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
The policy will only accelerate inflation. La politique ne fera qu'accélérer l'inflation.
She held her baby in her arms. Elle tenait son bébé dans ses mains.
Switzerland hardened its immigration policy. La Suisse a durci sa politique d'immigration.
I perspired under the arms. Je transpirais sous les bras.
This policy is sure to go a long way towards stimulating business. Cette politique va certainement contribuer à stimuler les affaires.
The troops had plenty of arms. Les troupes avaient plein d'armes.
Honesty, I believe, is the best policy. L'honnêteté, je pense, est la meilleure stratégie.
Some people are demonstrating against nuclear arms. Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. Nombreux seront ceux qui ne s'accorderont pas avec chaque décision que je prendrai ou chaque politique que je mènerai en tant que Président.
He spread out his arms to welcome us. Il étendit son bras pour nous saluer.
I have often heard it said that honesty is the best policy. J'ai souvent entendu que l'honnêteté est la meilleure ligne de conduite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!