Примеры употребления "approach" в английском с переводом "approche"

<>
A more robust approach is certainly possible. Une approche plus robuste est certainement possible.
With the approach of Christmas, business improved somewhat. À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris.
Approach! The time has come... one of us must die. Approche ! Le moment est venu... l'un de nous doit mourir.
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. Selon les prévisions météorologiques le typhon s'approche probablement de la côte.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.
The enemy approaches the town. L'ennemi approche de la ville.
The finger approaches the tip of the nose. Le doigt s'approche de l'extrémité du nez.
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
When death approaches, all you can do is slowly chew your fingernails. Lorsque la mort approche, tout ce qu'on peut faire est de lentement ronger ses ongles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!